Students who have completed SPAN3402 should consult the topic coordinator before enrolling.
This topic provides an introduction to the theory and practice of translation for students who have no experience of translation. It involves the translation of texts in various styles, including journalism, advertising and literature, from French, Indonesian, Italian, Modern Greek, or Spanish into English and, where applicable, from English into French, Modern Greek, Indonesian, Italian, or Spanish.
At a theoretical level, the topic introduces the issues involved in translation and the problems raised by the translation of various genres. It also aims to introduce strategies to resolve difficulties in the areas of vocabulary, idioms, cultural equivalence, and syntax. Active participation is required of students in language-specific tutorials and on-line discussion groups, where students will discuss problems encountered in their translation assignments and their application of strategies to resolve them.
This topic aims to:
Timetable details for 2021 are no longer published.